От самых ранних сборников «Книги тысячи и одной ночи» сохранились лишь одиночные сказки, не входящие в «египетскую» редакцию и представленные в немногих рукописях отдельных томов «ночей» или существующие в виде самостоятельных рассказов, имеющих, однако, – разделение на ночи. К числу таких рассказов относятся наиболее популярные у европейских читателей сказки: «Алад-дин и волшебная лампа», «Али Баба и сорок разбойников», «Сказка о Синдбаде-мореходе» и некоторые другие; арабский оригинал этих сказок имелся в распоряжении первого переводчика «Тысячи и одной ночи» Галлана, по переводу которого они и стали известны в Европе.
Ruslanina 13/06/22 Просмотров: 2114 Комментариев: 0
0
Долгое время считалось, что история западной культуры развивается от мифа к логосу. Под мифом понимался целый корпус изменчивых историй, в которых действовали боги и герои, не обладавшие ни ясной идентичностью, ни отчетливым «смыслом». С логосом же в цивилизацию проникали ясная концептуальность и философский взгляд на мир. Однако в последнее время эта картина подверглась радикальному переосмыслению.
PRESSI 03/06/22 Просмотров: 899 Комментариев: 0
0
Эта редакция XIV – XVI веков «Книги тысяча и одной ночи», обычно называемая «египетской», – единственная сохранившаяся до наших дней – представлена в большинстве печатных изданий, а также почти во всех известных нам рукописях «Ночей» и служит конкретным материалом для изучения сказок Шахразады.
Последним компилятором сборника «Тысячи и одной ночи» был неизвестный по имени ученый шейх, который составил в XVIII веке в Египте наиболее позднее по времени собрание сказок «Тысячи и одной ночи». Самую значительную литературную обработку получили сказки также в Египте, двумя или тремя столетиями раньше.
Ruslanina 31/05/22 Просмотров: 2146 Комментариев: 0
0
Разбивка текста сказок на ночи происходила на последнем этапе их обработки, когда они попадали в руки компилятора, составлявшего очередной сборник «Тысячи и одной ночи». При отсутствии материала на нужное количество «ночей» составитель пополнял его из письменных источников, заимствуя оттуда не только мелкие рассказы и анекдоты, но и длинные рыцарские романы.
Ruslanina 10/05/22 Просмотров: 2145 Комментариев: 0
0
Один из самых фундаментальных эпосов мировой культуры наряду с «Илиадой», «Одиссеей», «Беовульфом», «Калевалой». Эта знаменитая германская поэма была написана неизвестным средневековым автором более 800 лет назад, но ее великая трагедия и великая красота трогает сердца и сегодня.
В центре насыщенного и драматичного сюжета – женитьба героя-драконоборца Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде. Перед вами повесть о страстной и суровой любви, мести и неизбежных последствиях, совмещающая мифические легенды и исторические сведения о быте, культуре и нравах феодальной Германии.
Ruslanina 06/05/22 Просмотров: 2718 Комментариев: 0
0
Ликбез →
Ли Кёндок. Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей
В этой книге профессор культурной антропологии Кёндок Ли рассказывает об основных сюжетах и героях корейской мифологии, а также объясняет символизм и глубинный смысл старинных легенд и преданий. Автор показывает подлинную корейскую мифологию глазами корейца. Эти удивительные истории несут на себе отпечаток уникальной культуры, с ее мировоззрением, так непохожим на западное. И в то же время они будут понятны каждому – в этом и заключается сила мифа, объединяющего людей по всему миру.
gefexi 28/04/22 Просмотров: 1183 Комментариев: 0
0
Энциклопедия богов и богинь, героев и героинь, нимф, духов, чудовищ и связанных с ними мест
Область мифов и легенд не ограничивается лишь наукой и античной литературой. Мифология – часть нашего коллективного воображения и культуры. Безгранично присутствуя в искусстве, литературе или музыке, эти великие истории путешествуют по самым глубоким уголкам нашего сознания и опыта.
Аннет Гизеке провела систематический обзор первоисточников и мастерски классифицировала их, чтобы сформировать полный и упорядоченный трактат по мифологии.
tanyavip1 28/04/22 Просмотров: 1301 Комментариев: 0
+1
Собрания сказок, называвшиеся «Тысяча и одна ночь», о которых скупо упоминают средневековые арабские писатели, к сожалению, до наших дней не сохранились. Мы можем лишь предположить, что по составу эти собрания сказок, по-видимому, отличались друг от друга, общим у них было лишь заглавие и сказка-рамка. Первыми «поставщиками» материала для них были профессиональные народные сказители, рассказы которых первоначально записывались под диктовку с почти стенографической точностью, без всякой литературной обработки. В дальнейшем эти записи поступали к книготорговцам, которые подвергали текст сказки некоторой литературной обработке. Каждая сказка рассматривалась на этой стадии не как составная часть сборника, а в качестве совершенно самостоятельного произведения.
Ruslanina 25/04/22 Просмотров: 2059 Комментариев: 0
+1
Нацисты пытались регламентировать все стороны жизни подданных Третьего Рейха, в том числе самые интимные и потаенные области человеческих взаимоотношений. Под жесткий контроль попадало все: добрачные половые связи, супружеская жизнь, рост рождаемости и «качество» новорожденных, проституция и гомосексуализм. Основной целью такой политики стало разведение «элитного человеческого материала» – будущей «расы господ», призванной править миром...
Ruslanina 21/04/22 Просмотров: 1015 Комментариев: 0
0
О процессе пополнения сборника сказок «Тысячи и одной ночи» мы можем судить по сообщению библиографа X века ан-Надима, который рассказывает, что старший его современник, некий Абд-Аллах аль-Джахшияри – личность, кстати сказать, вполне реальная – задумал составить книгу из тысячи сказок «арабов, персов, греков и других народов», по одной на ночь, объёмом каждая листов в пятьдесят, но умер, успев набрать только четыреста восемьдесят повестей. Материал он брал главным образом от профессионалов-сказочников, которых сзывал со всех концов халифата, а также из письменных источников. Попав на арабскую почву, сказки эти на своей новой родине обрастали туземными наслоениями и теряли свои многие первоначальные черты.
Ruslanina 12/04/22 Просмотров: 2081 Комментариев: 0
+1
Свидетельство багдадских писателей X века о существовании в их время арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» подтверждается наличием отрывка из этой книги, относящегося к IX веку. В дальнейшем литературная эволюция сборника продолжалась вплоть до XIV-XV веков. В него вкладывались все новые и новые сказки разных жанров и разного социального происхождения.
Ruslanina 27/03/22 Просмотров: 2304 Комментариев: 0
+1
История возникновения «Тысячи и одной ночи» до сих пор далеко не выяснена; истоки ее теряются в глубине веков.
Первые письменные сведения об арабском собрании сказок, обрамленных повестью о Шахрияре и Шахразаде и называвшемся «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», мы находим в сочинениях багдадских писателей X века – историка аль-Масуди и библиографа ан-Надима, которые говорят о нем, как о давно и хорошо известном произведении. Уже в те времена сведения о происхождении этой книги были довольно смутны и ее считали переводом персидского собрания сказок «Хезар-Эфсане», будто бы составленного для Хумаи, дочери иранского царя Ардешира (IV век до нашей эры).
Ruslanina 27/03/22 Просмотров: 2035 Комментариев: 0
+1
Великолепен язык многих сказок сборника «Тысячи и одной ночи» – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Ночей» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они вышли. Сказки, представленные в этом выпуске отличное подтверждение этому.
Ruslanina 27/03/22 Просмотров: 2020 Комментариев: 0
+1
Книга Сьюзен Вудфорд представляет собой краткое введение в святая святых античного искусства, в мир интерпретаций и поисков совершенной формы. Древние мастера жили в эпоху мифов и сами были их творцами, экспериментируя с разными техниками и материалами, споря с идеями и сюжетами авторитетных мифологических циклов (о Троянской войне, Геракле, аргонавтах, героях Фив и др.).
PRESSI 19/03/22 Просмотров: 1177 Комментариев: 0
0
«Книга тысячи и одной ночи» – собрание сказок на арабском языке, объединённых обрамляющим рассказом о жестоком царе Шахрияре, который каждый вечер брал себе новую жену и на утро убивал её. История возникновения «Тысячи и одной ночи» до сих пор далеко не выяснена, истоки её теряются в глубине веков.
deposit_rumit 20/02/22 Просмотров: 2251 Комментариев: 0
0
Течение времени не отразилось на популярности сказок Шахразады. Трудно сказать, что больше привлекает в них: занимательность сюжета, причудливое сплетение фантастического и реального, яркие картины городской жизни средневекового арабского Востока, увлекательные описания удивительных стран или живость и глубина переживаний героев, психологическая оправданность ситуаций, ясная, определённая мораль и великолепный язык – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок. С уверенностью можно сказать лишь одно: книга «Тысячи и одной ночи» поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков и таинственный блеск разноцветных арабских чаш.
Ruslanina 25/01/22 Просмотров: 2365 Комментариев: 0
0
Книга представляет собой научное исследование, посвященное феномену «Илиады» как литературного шедевра. В первой части реконструируются исторические и биографические обстоятельства, стоящие за возникновением «Илиады». Вторая часть помещает материалы, отразившиеся в гомеровских поэмах, в широкий историко-географический контекст и предлагает объяснение того, каким образом мифологическая традиция о похищении Елены Парисом соединилась с отголосками подлинных исторических событий.
brij 17/01/22 Просмотров: 1704 Комментариев: 0
0
«Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады» – памятник средневековой арабской и персидской литературы, собрание сказок и новелл, обрамлённое историей о персидском царе Шахрияре и его жене по имени Шахерезада (Шахразада).
Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века. Некоторые части повествования рассказаны не до конца в связи с утерей первоначального текста.
Ruslanina 17/01/22 Просмотров: 3262 Комментариев: 0
0
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
deposit_rumit 15/01/22 Просмотров: 2330 Комментариев: 0
0
«Правда и ложь истории» написана не для профессионалов от академической науки. Она предназначена для той части широкой общественности, которая интересуется объективным рассказом о прошлом. Прежде всего – о событиях ХХ века.
gefexi 19/12/21 Просмотров: 1141 Комментариев: 0
+1