Портативный софт, Офис

QTranslate 5.4.0 + Portable

QTranslate 5

QTranslate - бесплатная утилита, которая переводит текст на различные языки, используя онлайн-сервисы. Скачав программу на cwer.ws, вы сможете осуществлять перевод нажатием всего одной комбинации "горячих" клавиш (Ctrl+Q для перевода выделенного текста в всплывающем окне или Ctrl+W для перевода выделенного текста в основном окне программы). Также вы можете открыть главное окно и ввести весь текст вручную.

QTranslate 5

В программе имеются два режима перевода текста выделением мышью (включается/отключается одиночным кликом мыши по иконке программы в трее):

  • Показать иконку (Выделяете текст в любой программе, появляется иконка программы около курсора. Кликаете на иконку, появляется всплывающее окно с переводом выделенного текста);
  • Показать перевод (Выделяете текст в любой программе и сразу же появляется всплывающее окно с переводом выделенного текста).

Текущая версия поддерживает следующие онлайн переводчики:

  • Google Translate
  • Bing Translator
  • Promt
  • Babylon
  • SDL FreeTranslation.com
  • Yandex.Translate
  • youdao
  • Baidu
QTranslate 5.4.0

ОС: Windows XP Service Pack 2+ / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8

Что нового в этой версии:

  • New: Dictionary result uses current theme
  • New: Main window hotkeys Ctrl+Alt+1..9 for opening dictionary with selected 1..9th service
  • New: Main window hotkey Ctrl+Up to copy translation to the text input box
  • New: Mouse mode 'Show translation and read'
  • New: Clear history on exit option

Примечание! Программа переводит текст с помощью онлайн-переводчиков, поэтому необходимо подключение к Интернету.

 

Скачать программу QTranslate 5.4.0 + Portable (1 МБ):

Bukkollaider 09/11/14 Просмотров: 3046
0
sva1948 09 ноября 2014, 17:52:21

Программа не открывается. Пишет-ошибка

Sanaysib 05 мая 2013, 09:02:21

Классная оказывется прога.
Спасибо.

antonvitaliy 28 апреля 2013, 21:02:12

перепробывал дофига, QTranslate бомпа, я к примеру один тест перевожу g и y, достаточно чтобы правиьно понять +1

valerii558 27 апреля 2013, 23:19:43

Настройки, о программе - почему-то написано *Сервер обновления недоступен*... Это почему ? Подскажите...

antonvitaliy 28 апреля 2013, 21:03:18

у меня доступен, вы используете новейшую....

evgeniy2012 27 апреля 2013, 19:21:40
Открытое письмо Carramba , andreyka1996 , nikstet и др.

Мне понравилось, что уважаемые посетили сайта живо, с имеющимся у них пользовательским опытом, откликнулись на мою просьбу высказать свое мнение об этой утилите. Ваши коментарии заслуживали внимания и уважения.
Мое мнение : многим было интересно и число пользователей данной утилитой возрастет. Лично,я ее скачал, во многом благодаря вашим коментариям.
Такой формат общения на сайте необходимо использовать в полной мере.
Всем спасибо!

andreyka1996 27 апреля 2013, 19:44:14

evgeniy2012, в этом с Вами полностью согласен!
Когда в какой то раздаче много коментов, тоже проявляю повышенный интерес, "а чего же там народ обсуждает...?" laughing
Бывает что после прочтения всех отзывов, возникает желание скачать обсуждаемый релиз.

boreal 27 апреля 2013, 19:30:38

Сложно использовать такой формат общения. Ибо, если не внёс новость в избранное и, затем, сам не ходишь и не просматриваешь новость на предмет комментариев, то не узнаешь есть ли, вообще, комменты и на своё сообщение в частности.

jurassic 27 апреля 2013, 22:04:24

Мы работаем над тем, чтобы сделать возможность следить за ответами на свои комментарии.

boreal 28 апреля 2013, 18:28:35
Хорошая новость.

Это очень хорошая новость и добрая весть. smile

nikstet 27 апреля 2013, 20:06:50

Главное, что есть возможность поделиться опытом и новый юзер, который ищет на сайте программу сможет ее попробывать не в слепую а уже с небольшим туториалом здесь:)

deep3636 27 апреля 2013, 19:16:52
Спасибо автору и удачи!

Спасибо забрал. Правда Norton 360 выругался на эксешник как: "WS.Reputation.1". Но это ничего не значит, как лишь только - излишняя брезгвительность Антивируса. Файл не является зараженным или чем то в этом роде. Пишу это для того, чтобы люди не "понтовались" и использовали программу по назначению. Сам попробовал, с месяц назад, и могу добавить: Программа хорошая, единственный недостаток - работа (перевод) осуществляется только в он-лайн режиме. Спасибо автору и удачи!

evgeniy2012 27 апреля 2013, 17:02:22

А где заветная кнопка :
New: ABBYY Lingvo dictionary service?

rthuele 27 апреля 2013, 19:02:17

Это вопрос, скорее, к компании ABBYY. Чего это они не позволяют всем и каждому как угодно использовать свои сервисы?

boreal 27 апреля 2013, 15:43:52

Тем кто переводит с помощью chrome и его поделок-переделок, чтобы было понятно для чего эта программа, перейдите чуток выше до надписи "Изменения в версии 5.0:" и теперь с помощью встроенного переводчика переведите то, что написано на инглише в жёлтоватом окне. laughing Этой же программой, переведёшь аккуратнее и быстрее. smile

evgeniy2012 27 апреля 2013, 16:09:45

Совет мудрого человека. Кратко и наглядно.

boreal 27 апреля 2013, 19:27:21

та устроили тут, зачем? почём? для чего? Вот и пришлось конкретикой обходится...

andreyka1996 27 апреля 2013, 14:13:34

Не знаю чем Вы там пользуетесь...если сайт целиком англоязычный, то у меня Iron целиком его переводит. Но если (к примеру) как в этой раздаче, только часть текста на инглише - Изменения в версии 5.0:, то при запущенной ЭТОЙ софтине, выделяем текс и жмём Ctrl+Q = вуаля:

Добавлено: Возможность выбора нескольких услуг для перевода (правой кнопкой мыши на кнопку сервисного обслуживания)
Добавлено: Возможность работать только в выбранных приложений (Options> Исключения> выберите Включено для этих программ)
Новых: словарь ABBYY Lingvo службы
Новых: fanyi.youdao.com услуги по переводу (китайский язык)
Новых: словарная статья за услугу перевода Яндекса
Новых: болгарском, чешском, румынском и сербском языках для сервис Яндекса
Добавлено: Возможность скрыть верхнюю панель в главном окне
Новые: Улучшение юзабилити словарь
Новых: кэширование результатов словарь
Новых: Сохранение содержимого главного окна при выходе
Обновлено: иконки приложений
Обновлено: По умолчанию горячие клавиши для словаря Win + Q
Исправлено: Не удается скопировать текст из всплывающего окна с помощью контекстного меню

МЕГО удобно !!!
Спасибо за релиз! Пойду всю рекламу прокликаю в знак благодарности cwer)) smile

evgeniy2012 27 апреля 2013, 14:41:10

Что то мне жалко 1,5 см2 рабочего стола, ради нажатия двух клавищ Ctrl+Q ! Не ужели, Вы так часто ходите на заморские экзотические сайты, что необходима ссылка этой утилты на онлайн словари?

andreyka1996 27 апреля 2013, 15:01:00

evgeniy2012, хозяин-барин))
Вас же никто не принуждает. Считаете что оно Вам без надобности, так и проходите мимо. tongue
Я имею свой личный СУНДУК-ТоталКом (PORTABLE), собираю лично для себя любимого. Он уже весит более 2 гб! Все программы и утилиты портативные = на все случаи жизни. Что поделать, я по натуре запасливый. Вот и пусть QTranslate 5.0 PORTABLE займёт своё место в моей сборке ТоталКом. Разве я от этого что то теряю?
Пользуюсь подобным не часто, но всё же иногда приходится. Есть PORTABLE PROMT Professional 9.0, но в сравнении с QTranslate 5.0 сильно коверкает текст.
Так что софтина вполне достойная, места почти не занимает, жрать не просит, в хозяйстве нужная)) wink

evgeniy2012 27 апреля 2013, 15:15:32
andreyka1996е.

andreyka1996, обратите внимание- количество просмотров почти сравнялось с вышевыложенной чуть выще программой уважаемого "Метра", и это при своем весе 0,4 МБ. В этом заслуга и Вашего эмоционального коментария, посвященного этой утилите.Увверен, благодаря Вам у нее возникнут новые почитатели. А истина всегда находится посередине.

Carramba 27 апреля 2013, 18:59:56

evgeniy2012, дело, совсем не в эмоциональности комментариев.И истина, вовсе, не по середине.. она там, где ей и положено быть. smile Софтина - просто, замечательная! Автор ее, воплотил массу мелких улучшений, много "хотелок". Не каждая подобная программа, получает столько внимания.
И страницы, в браузере, хоть и перевожу, зачастую, целиком, гугловским переводчиком, но бывает, нужно точно понять смысл, одного-двух-трех абзацев, и вот здесь-то и очень хороша программа, дающая возможность иметь, какие-никакие, но варианты понимания.
Где, в справках программ, перевести нужно - тоже, польза. И, много еще, различных ситуаций.
К тому же, Вам трудно будет поверить, но, в некоторых играх (иноязычных), где много диалогов, не из одного предложения, эта программа, дает ощутимые удобства. То есть, "сдираю" текст, к примеру, скриншот-ридером (ABBYY), вставляю в программу и, могу получить варианты перевода. И это, тоже существенно. Впрочем, это лишь частность, применения данной программы.
Ну и.. программа, она бесплатна, что, согласитесь, для такого уровня, просто, роскошь! smile
Правда.. если Вы - полиглот, если Вы, профессиональный переводчик, тогда, да. Впрочем, если бы Вы, таковым и являлись.. тогда бы Вы не сомневались, что люди ходят по "заморским экзотическим сайтам" и, не только. smile

evgeniy2012 27 апреля 2013, 21:59:59

За перевод на Гугле на ФРГФ макс. троечку ставят

nikstet 27 апреля 2013, 14:11:31

Потрясающий переводчик, самaя супер фича это та, что у Вас есть текст, надо перевести, вот и можете сравнить перевод Google,Bing и Prompt. Как нашел его здесь, с тех пор юзаю!cool

evgeniy2012 27 апреля 2013, 14:23:49

При всем к Вам личном уважении, не убедили.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 09:49:40

Это что? Для пылеглотов? Кто нить реально пользуется хотя бы на 1/10? Было бы интересно выслушать мнение.
P.S. На уровне Intermediate и ABBYY Online вполне даже хватает.

karavan150 27 апреля 2013, 11:47:41

Что бы ты понимал. Я этим переводчиком десяток программ перевёл и в инет выложил. Только благодарности!

evgeniy2012 27 апреля 2013, 12:03:11

Заочно присоединяюсь к тем благодарностям, но будьте внимательными читая мой вопрос. Это не переводчик в чистом виде и переводя свои программы ( если речь идет о компьютерных, то переводили с английского как минимум - вполне сносным переводчиком Гугла.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 12:17:04

P.S. Рекомендую для Ваших целей обратить внимание на сайт ABBYY Online

ultramozg 27 апреля 2013, 11:20:35

Что ты не понимаешь, если есть текст и тебе нужно быстро понять смысл, тогда эта программа для тебя.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 11:52:58

Для таких целей есть кнопка в гугле - переводчик. Я по серьзке, выслушать мнение хотел о необходимости данной утлиты на рабочем столе.

SonicS 27 апреля 2013, 13:01:48
[quote]Для таких целей есть кнопка в гугле - переводчик.[/quote]

Каждый переводчик может перевести по своему, а тут их 7 - объединенных в одно окно.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 13:07:11

В предидущем посте фраза звучала "....если есть текст и тебе нужно быстро понять смысл....", Ваш комент не принимается - что бы понять общий смысл - то достаточно "одной кнопки", а не семи....

SonicS 27 апреля 2013, 13:32:32

Качество перевода может отличаться в зависимости от сложности текста, поэтому одного переводчика бывает не достаточно каким бы он хорошим не был.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 13:14:49

P.S. при переводе все же пользуются обычно одним переводчиком....

evgeniy2012 27 апреля 2013, 13:48:10

P.S. в "квадрате" - я в курсе данной проблемы - не будем скатываться к лингвистичской полемике,все равно сведется к одному - необходимости изучения языка, а качество переводчиков относительно, хотя среди них есть лучшие, которыми можно пользоваться, достаточно и одним.

ultramozg 27 апреля 2013, 14:52:31

И ты собираешься , каждый раз переключатся между вкладками, а потом copy paste. С этой программой выделяешь нужный текст нажимаешь Ctrl + Q и она тебе переводить всплывающем окне.

evgeniy2012 27 апреля 2013, 15:36:21

при уровне Intermediate отдельные слова, иногда

ultramozg 28 апреля 2013, 12:11:10

Ты много языков знаешь ?

rthuele 27 апреля 2013, 03:10:40

В 5-ю версию добавили братско-китайский переводчик youdao. И на скрине видно кнопку.